كوشك العليا (دشتاب) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- kushk-e olya, kerman
- "كوشك العليا (دشت روم)" بالانجليزي kushk-e olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كوشك السفلي (دشتاب)" بالانجليزي kushk-e sofla, kerman
- "حسن أباد العليا (دشتاب)" بالانجليزي hasanabad-e olya, kerman
- "كوشكي العليا (أشترينان)" بالانجليزي kushki-ye olya
- "دشت ميل العليا (رستاق)" بالانجليزي dasht-e mil-e olya
- "دشت أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي dashtabad-e olya
- "كشكويية (دشتاب)" بالانجليزي kashkuiyeh, baft
- "دهرود العليا (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud-e olya
- "علي أباد (دشتاب)" بالانجليزي aliabad, baft
- "علي أباد (دشتابي الغربي)" بالانجليزي aliabad, dashtabi
- "يار أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي yarabad-e olya
- "رحمت أباد كوتشك (دشتابي الشرقي)" بالانجليزي rahmatabad-e kuchak
- "قميك كوتشك (دشتابي الشرقي)" بالانجليزي qom yek-e kuchak
- "أمير أباد العليا (دشت روم)" بالانجليزي amirabad-e olya
- "بهمن أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي bahmanabad-e olya
- "حسين أباد العليا (دشت روم)" بالانجليزي hoseynabad-e olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "ماهورستان العليا (بوئين و مياندشت)" بالانجليزي mahurestan-e olya
- "ليا (دشتابي الشرقي)" بالانجليزي lia, iran
- "سر حوض العلياء (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sar howz-e bala
- "أسلام أباد العليا (زرين دشت)" بالانجليزي eslamabad-e olya, ilam
- "تشتاب عليا" بالانجليزي chetab-e olya
- "امام زاده سيد علي (دشتاب)" بالانجليزي emamzadeh-ye seyyed ali
- "علي جوشكون" بالانجليزي ali coşkun
- "يوسف كوشتاليك" بالانجليزي josef košťálek
- "كوشك بالا" بالانجليزي kushk-e bala
- "كوشك إسماعيلآباد (مقاطعة فيروزآباد)" بالانجليزي kushk-e esmailabad
كلمات ذات صلة
"كوشك أباد (مهاجران)" بالانجليزي, "كوشك أقا جان (كوشك)" بالانجليزي, "كوشك إسماعيلآباد (مقاطعة فيروزآباد)" بالانجليزي, "كوشك السفلي (دشتاب)" بالانجليزي, "كوشك العليا (دشت روم)" بالانجليزي, "كوشك بالا" بالانجليزي, "كوشك بانيان (مقاطعة فسا)" بالانجليزي, "كوشك برج (فتح أباد)" بالانجليزي, "كوشك زر" بالانجليزي,